孟嘗君

孟嘗君
Meng4 chang2 jun1
Lord Menchang of Qi, Chancellor of Qi and of Wei during the Warring States Period (475-221 BC)
* * *
孟嘗君|孟尝君 [Mèng cháng jūn] Lord Menchang of Qi, Chancellor of Qi and of Wei during the Warring States Period (475-221 BC)

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Lord Mengchang of Qi — Lord Mengchang (simplified Chinese: 孟尝君; traditional Chinese: 孟嘗君; pinyin: Mèngcháng Jūn), born Tian Wen, was an aristocrat of the State of Qi during the Warring States Period of China. He was born as Tian Wen, son of Tian Ying and grandson of… …   Wikipedia

  • — 【구】 개 (일설에는 犬은 큰 개 狗는 작은 개) 犬 (개견) + 句 (글귀구) 개사슴변부 5획 (총8획) [1] [n] dog (Canis familiaris) [2] [n] lackey; footman; servile person; follower [3] damned; cursed 鷄狗 (계구) 닭과 개 鷄鳴狗盜 (계명구도) 천한 기능을 공 사람. 비천하게 행동하는 사람. 그런 사람의 우두머리를 계명구도지웅 (鷄鳴狗盜之雄) 이라고 함 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — 【도】 훔치다; 도둑질; 도둑; 도적; 비적 (침연) + 皿 (그릇명) 皿부 7획 (총12획) [v] rob; steal; misappropriate 强盜 (강도) 폭행, 협박 등의 수단을 써서 남의 재물을 빼앗는 도둑. 또는 그러한 행위 鷄鳴狗盜 (계명구도) 천한 기능을 공 사람. 비천하게 행동하는 사람. 그런 사람의 우두머리를 계명구도지웅 (鷄鳴狗盜之雄) 이라고 함. <故事> 전국시대 제 (齊) 의 맹상군 (孟嘗君) 이… …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — 【명】 (새가) 울다; 울리다; 부르다 口 (입구) + 鳥 (새조) 鳥부 3획 (총14획) [1] cry; sing; chirp; warble (birds) ; crow (cocks) [2] [v] make sounds; sound [3] the notes of birds 鷄鳴 (계명) 닭의 울음. 첫닭이 울 무렵 鷄鳴狗盜 (계명구도) 천한 기능을 공 사람. 비천하게 행동하는 사람. 그런 사람의 우두머리를 계명구도지웅 (鷄鳴狗盜之雄)… …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 鷄鳴狗盜 (계명구도) — 천한 기능을 가진 사람. 비천하게 행동하는 사람. 그런 사람의 우두머리를 계명구도지웅 (鷄鳴狗盜之雄) 이라고 함. <故事> 전국시대 제 (齊) 의 맹상군 (孟嘗君) 이 진소왕 (秦昭王) 에게 붙잡혀 갇혔을 때 식객들이 닭 울음소리, 개의 흉내를 내어 맹상군을 구했다 함 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 계명구도 — 계명구도【鷄鳴狗盜】 천한 재주. 또는, 그런 재주도 쓰일 때가 있음의 비유. 전국 시대 맹상군(孟嘗君)이 갇혀 있을 때, 식객 중의 도둑질 잘하는 자와 닭울음 흉내를 잘 내는 자의 도움으로 무사히 풀러났다는 옛일 …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

  • 鷄鳴狗盜 — 계명구도【鷄鳴狗盜】 천한 재주. 또는, 그런 재주도 쓰일 때가 있음의 비유. 전국 시대 맹상군(孟嘗君)이 갇혀 있을 때, 식객 중의 도둑질 잘하는 자와 닭울음 흉내를 잘 내는 자의 도움으로 무사히 풀러났다는 옛일 …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”